【中国語の量詞】「一個」「一位」ってどう違う?

日本語と同じように、中国語では、数を言うときに「量詞(りょうし)」が必要です。
たとえば、「一人」「一冊の本」のように、数 + 量詞 + 名詞 という形になります。

文法の形(基本構造)

数字(すうじ) + 量詞 + 名詞

よく使う量詞リスト

量詞意味よく使う名詞例文
個(gè)一般的なもの人、りんご、ボール一個人、一個蘋果
張(zhāng)平らなもの紙、チケット、写真一張紙
本(běn)本など本、ノート一本書
位(wèi)敬語で人を数える先生、客、小姐一位老師
包(bāo)パック、袋クッキー、お菓子一包餅乾
片(piàn)スライス状パン、クッキー一片麵包

💡 ポイント

量詞がわからないときは「個(gè)」を使ってもOK!
「位(wèi)」は人に対して丁寧な言い方だよ。

📝 練習してみよう!

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *